Все проекты
Общину поддержали 29734 раз

Песня спасшегося

Хана Ериш рассказывает о внутреннем смысле хасидского нигуна «Пада бешалом», который поют 19 кислева – в Новый год хасидизма

Нигун «Пада бешалом» составлен хасидами Ребе Дов-Бера (Мителер Ребе) и посвящен событиям 19 Кислева.

В тот момент, когда основатель движения «Хабад» Алтер Ребе, находившийся в заключении по ложному доносу, читал строки 55-й главы Теиллим (псалмов), содержащие слова «Пада бешалом» («Избавил с миром душу мою»), его известили об освобождении. По «случайному совпадению», эти строки выражали глубокий духовный смысл Освобождения Ребе. Поэтому – и просто в память о радостном событии – текст «Пада бешалом» стал основой хасидского нигуна.

В хасидских нигунах, в отличие от просто песен, и словесный, и музыкальный тексты являются равноправными носителями информации. Музыкальная и словесная «реальности» находятся между собой в разных соотношениях. Иногда музыка детально иллюстрирует слова. Иногда – воссоздает их общий настрой. Бывает, что это две параллельные реальности. А бывает, что они противоречат одна другой.

Музыкальное строение нигуна «Пада бешалом» очень четкое. По сути это песня, построенная по принципу «куплет-припев» с импровизационным разделом в середине.

Слушать нигун

Структура словесного текста такова. Сначала рассказывается об «избавлении». Потом – об уверенности, что «Вс-вышний услышит». Далее – описание «врагов». Потом призыв возложить надежду на Всевышнего, Который не даст упасть праведнику, а коварным врагам воздаст по заслугам. Завершается все жизнеутверждающе: «А я на Тебя полагаюсь!».

Перевод нигуна «Пада бешалом» (Теиллим 55:19 – 24)

(19) Избавил Он в мире душу мою от нападения на меня, ибо во множестве были они возле меня. (20) Услышит Б-г, и усмирит их Восседающий издревле – Сэла! – тех, у кого нет перемен, и (тех, что) не боятся Б-га, (21) (Кто) простер руки свои на (пребывающих) в мире с ним, нарушил союз свой. (22) Мягче масла уста его, а в сердце его – брань, нежнее елея слова его, но они – мечи обнаженные. (23) Возложи на Г-спода бремя твое, и Он поддержит тебя, вовеки не даст праведнику поколебаться. (24) И Ты, Б-же, низведешь их в яму гибельную; люди кровожадные и коварные не доживут до половины дней своих. А я на Тебя полагаюсь!

Как соотносятся словесный и музыкальный смысловой ряды? Есть интересная закономерность. Когда в тексте Теиллим идет речь о Вс-вышнем, уверенности в Нем, в музыке мы слышим четкую структуру. Каждая музыкальная мысль закончена, фразы логически «вытекают» одна из другой. Это – первая, «песенная» часть нигуна.

Далее, как только внимание переключается на размышление о коварстве врагов, строение нигуна перестает быть устойчивым. Музыкальные фразы становятся больше похожими на жалобную речь, они хаотично сменяют одна другую. Это средний, «импровизационный» раздел.

В конце среднего раздела снова упоминается Вс-вышний. И музыка чутко реагирует на него: композиционная структура «выравнивается», возвращаются «куплет и припев» первой части.

Такое соотношение слов и музыки в нигуне «Пада бешалом» может научить нас двум вещам.

1. Мысли о святости и уверенности в Творце стройны, логичны и выверены. Они не приходят в голову сами: на них надо сознательно настраиваться. Они требуют внутреннего порядка и усилия воли. Другое дело – мысли о проблемах и трудностях. Они произвольно сменяют одна другую, «затопляя» сознание.

2. В нигуне «Пада бешалом» под влиянием текста меняется характер музыки. Мне всегда представлялось, что словесный текст в этом нигуне олицетворяет собой мысль как ведущее начало. А текст музыкальный воплощает собой реальность, которая идет вслед за мыслью. Язык слов ведь в принципе более материален, чем язык музыки. Он более конкретный и вещественный. Для меня нигун «Пада бешалом» – живая иллюстрация того, что мысли «материальнее» действительности. И это очень важная хасидсая идея: какую бы реальность мы ни видели своими глазами, уверенность во Вс-вышнем способна поменять ее к лучшему.

Уверенность во Вс-вышнем помогла Алтер Ребе 19 Кислева выйти на свободу. Благодаря ей «Хабад» усилиями семи поколений Ребе дошел до наших дней и приобрел тысячи последователей. Благодаря ей мы, с Б-жьей помощью, будем встречать праведного Машиаха в Третьем Храме уже в этом новом хасидском году!


Статью автора о нигуне «Четырех врат» читайте тут


Вконтакте

КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ

190121, Россия, Санкт-Петербург,
Лермонтовский проспект, 2

+7 (812) 713-8186

[email protected]

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
Вход
Уже поддержали общину