Все проекты
Общину поддержали 29735 раз

Питерских детей ждет «Пижамная библиотечка»

PJ Library в ПетербургеЕсли вашему ребенку от 2 до 8 лет, то мы вас сейчас порадуем. В Петербург пришел международный проект «PJ Library», или «Пижамная библиотечка» (не путать с «пижамной вечеринкой!»). Ваш ребенок сможет приобщиться к тем же книжкам, над которыми сегодня задумываются, грустят, хохочут 400 000 еврейских детей во всем мире.

Как это работает? Оформляете подписку, и, начиная с сентября, 10 месяцев в году в ваш почтовый ящик будет приходить качественная, прекрасно иллюстрированная детская книжка на еврейскую тему. Еврейские праздники, сказки, рассказы… Ребенок будет ждать, с нетерпением гадать, что же он получит на этот раз. Думать о книге, мечтать о книге – ведь это всегда было свойственно еврейскому ребенку и особенно актуально в эпоху гаджетов.

PJ Library в Петербурге

Да, и все это – бесплатно. Так решил «добрый дедушка» Гарольд Гринспун – основатель фонда, занимающегося этим проектом. Еврейская книга должна быть максимально доступной для каждого еврейского ребенка!

Ивритоязычное отделение «PJ Library» только что разослало свою десятимиллионную книжку – в Израиле на эту программу подписаны все дети в государственных детских садах. В США число книг перевалило за 6 миллионов. В России проект начал действовать в этом году перед Ханукой, и в Москве на эту программу подписано уже 1500 детей. На долю Петербурга выделено 1000 подписок, и первый подписчик уже есть – это библиотека «Сифрия» при Большой Хоральной Синагоге.

PJ Library в ПетербургеКниги «Пижамной библиотечки» уже в «Сифрие», кто не успеет оформить подписку – сможет взять почитать

Остальные 999 ждут петербургских еврейских родителей!

– Через 20 лет еврейские дети из разных стран, говорящие на разных языках, обнаружат, что в детстве у них были одни и те же книжные герои. Детская книга может создать общее культурное пространство для всех еврейских детей, объединить евреев всего мира, родившихся в 21 веке, – говорит Матвей Членов, директор российского отделения программы.

Что за книжки входят в «пижамную» серию? Рассказывает Матвей Членов:

– Наши книги разделены на 3 возрастные категории. Для самых маленьких это правила счета с еврейскими символами, простые стишки о еврейских праздниках.

А вот, например, сказка для детей 4-5 лет – «Красная курочка и пасхальная маца». Это простая история о дружбе и взаимовыручке. Маленькая курочка, не дождавшись помощи от друзей-зверей, сеет, жнет, печет мацу и вдруг понимает: все это нужно для того, чтобы ее друзья пришли на пасхальный седер.

PJ Library в Петербурге

А вот «Чудеса и печенье». Слепой мальчик на Пурим хотел помочь матери, и произошло чудо – он научился печь оменташн. Это на самом деле история о том, как надо относиться к людям с ограниченными возможностями.

PJ Library в Петербурге

PJ Library в ПетербургеК книгам на нашем сайте прилагается интерактивное «сопровождение» – рецепты, занятия, викторины, которые разрабатывает известный детский педагог Андрей Боровский. Например, по поводу той же пуримской истории родителям предлагается провести с детьми мастер-класс: из разнообразных материалов делаются физиономии, выражающие удивление, страх, радость, и дети должны с закрытыми глазами попытаться эти эмоции распознать. Детям это помогает проникнуться эмпатией, понять, как незрячие люди познают мир.

Большая часть книг издана эксклюзивно, по договору с различными издательствами, за редким исключением они не продаются в обычных магазинах и распространяются только среди подписчиков программы.

***

Книги в основном переводные, из американской серии «PJ Library» (а там 400 наименований), но есть и «местные», например «Живая Азбука» Андрея Усачева или «Истории мореплавателей из Вавилонского талмуда» Сергея Седова и Менахема Яглома. За отбором книг у нас следит строгий экспертный совет, в который входят известные в России писатели, педагоги, библиотекари и переводчики: Марина Бородицкая, Ольга Варшавер, Владимир Лунин, Светлана Мицул, Ксения Молдавская, педагог Ирина Дворецкая – директор детского центра Еврейского музея в Москве.

PJ Library в ПетербургеИрина Дворецкая

Они выбирают книги, обращая внимание на такие параметры, как качество, увлекательность и еврейское содержание, ведь важная задача серии – помочь родителям донести до ребенка еврейские ценности.

Мы стараемся учитывать специфику российского менталитета.

К примеру, книга Ури Шулевица «Как я учил географию». Ее не было в американской «пижамной» серии, мы нашли ее сами. Это иллюстрированный автобиографический рассказ о еврейской семье во время Второй мировой войны. Семья находится в эвакуации и голодает, а отец покупает на базаре… географическую карту! Сын возмущен: лучше бы папа хлеба купил. Но постепенно через эту карту он открывает весь мир, начинает «путешествовать» по разным странам… Эта книга не является еврейской «в лоб», но, если вдуматься, этот извечный вопрос – что важнее, комфорт или знания, – это вопрос, с которым сталкивались прабабушки и прадедушки наших подписчиков. Книга издана в США, но она как раз больше понятна российскому еврею, нежели американскому. Ведь важная часть американского еврейского менталитета – история о том, как предки уехали из Восточной Европы. А мы – это потомки тех, кто остался и пережил войну и лишения, это наша семейная история.

PJ Library в Петербурге

В ноябре 2015 года наша программа участвовала в Международной книжной выставке-ярмарке в Москве, и наша ханукальная книжка «Как Гершеле Хануку от демонов спас» вошла в топ-100 лучших детских книг выставки (из нескольких тысяч!). Это отличная страшилка – «триллер» для первоклашек.

PJ Library в Петербурге PJ Library в Петербурге

ИЗ ОТЗЫВОВ РОДИТЕЛЕЙ

«Книга про Гершеле стала первой, прочитанной моим 7-летним сыном взахлеб. Такого еще не бывало и это чудо, я считаю. Спасибо!»

«Когда в один из дней Хануки я рассказывал про Макавеев, зажгли свечи, потом я их хотел потушить. Сын сказал: «А Гершеле говорил, что нельзя тушить». Я выложил вопрос у себя в Facebook, и сын оказался прав».

СПРАВКА

Проект PJ LIBRARY («Пижамная библиотечка») основан в 2005 году Фондом Гарольда Гринспуна. Книги «Пижамной библиотечки» издаются на четырех языках: английском, иврите, испанском и, с конца 2015 года, на русском. Проект пришел в Россию при поддержке фонда «Генезис». Программу поддержали Российский еврейский конгресс, «Джойнт» и ряд частных спонсоров.

Подписаться на «Пижамную библиотеку» можно тут

Интересуетесь еврейской книгой? Приходите в Синагогу на День еврейской книги 10 апреля!

Родителям советуем обратить особое внимание на лекции главного редактора издательства «Книжники» Боруха Горина «Родителям – о еврейских книгах для детей: что у нас есть и с чем это есть» и психолога, писателя, руководителя проекта «Ленивый отличник» Елены Колиной «Как помочь ребенку полюбить чтение».


Вконтакте

КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ

190121, Россия, Санкт-Петербург,
Лермонтовский проспект, 2

+7 (812) 713-8186

[email protected]

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
Вход
Уже поддержали общину