05.07.2017
Объяснение и перевод
Ад мэа вэ эсрим
Буквально: «До ста двадцати». Так говорят, когда поздравляют с днем рождения. Согласно Торе, отведенный человеку Небесами максимальный срок жизни - 120 лет.
Шана това у метука
Буквально: «Хорошего и сладкого года». Так поздравляют с Рош Ашана - еврейским Новым годом.
Ле Тора, хупа у маасим товим
Буквально: «К Торе, свадьбе и добрым делам». Так говорят, когда в семье рождается мальчик. Из этого пожелания видно, что в еврейской традиции считается главной ценностью и высшим предназначением для человека. Это изучение Торы, семья и помощь ближнему. (Когда рождается девочка, говорят «Ле хупа у маасим товим», поскольку у женщин нет обязанности изучать Тору).
Мазаль тов
Это традиционный способ поздравить с радостным событием: свадьбой, помолвкой, бар-мицвой или обрезанием ребенка. Буквально перевести эти слова непросто. Что-то вроде «хорошей судьбы» («мазаль» - это «светило» или «удача»).
Рефуа шлема
Буквально: «Полного исцеления». Желают человеку, если узнают, что он, не дай Б-г, заболел.
Хаг Самеах
Буквально: «Веселого праздника». Это пожелание произносят в дни еврейских праздников.
Цом Каль
Буквально: «Легкого поста». Это желают друг другу перед постом и во время него.
Шабат шалом
Буквально: «Мирной субботы». Шабат, суббота - святой день еврейского календаря. Запрещена любая работа. Это день отдыха, спокойного размышления, общения с семьей.
АНОНСЫ
КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ
190121, Россия, Санкт-Петербург,
Лермонтовский проспект, 2