Все проекты
Общину поддержали 29734 раз

В РНБ покажут «серийные» книги на идише столетней давности

На чем держится земля? Что можно сделать, дабы избежать беременности? Как жили люди много тысяч лет назад? Как правильно выращивать клубнику? На эти и другие поучительные вопросы пытались ответить (на идише!) авторы просветительских книг, выходивших 100 лет назад целыми сериями. Все эти книги можно увидеть на выставке, открывшейся в Российской национальной библиотеке. Подробности рассказывает хранитель фонда литературы на идише Вера Кнорринг.

В РНБ проходит заключительная выставка цикла «Еврейские книжные серии». В течение пяти лет тут рассматривалась история издания самых разнообразных книжных подборок, изданных на идише.

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБОдин из выпусков серии о Шерлоке Холмсе

Что же это такое – книжные серии?

Один из читателей РНБ выразился о них так: «Серии – это культурный замах». У книг, объединенных в серию, обычно однотипное оформление, одинаковое читательское назначение, а главное – общая тематика. Это книги, подобранные по замыслу издателей так, чтобы они могли принести максимальную пользу читателю именно в своей совокупности. Они похожи на людей, окруженных друзьями. Но книжные серии возникают лишь при наличии определенных условий: когда уровень развития литературы позволяет отобрать материал, укладывающийся в некую концепцию, и сложился коллектив издателей-единомышленников. Важно и то, что обстановка в стране должна быть достаточно стабильна для выпуска большой группы книг. Начиная издавать серию, издатели хотят быть уверенными в том, что и через пять лет не случится экономический кризис, по-прежнему будет бумага для печати, типографская краска, а также сохранятся желающие читать (чего обычно не бывает во время катаклизмов). Словом, книжные серии – часть любой развитой культуры.

Книжные серии на идише: смелый маркетинговый ход!

Но оказывается, у подборок на идише есть немало неповторимых черт. Как раз об этом и рассказывали экспозиции цикла (все они опубликованы на сайте РНБ). И литературные серии, и серии, адресованные детям, и подборки агитационной, пропагандистской, политической литературы, имели свою специфику и свою особую историю, начавшуюся чуть больше ста лет назад.

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБКнига из серии «Еврейский театр Гольдфадена»

В конце XIX века Варшава была одним из центров еврейского книгоиздания. И вот как-то издатели и книготорговцы пошли на смелый маркетинговый ход и начали выпускать книжки для семейного чтения в формате серий. Начиналось все с коммерческого интереса: изначальный расчет был на то, что если какая-то книжка понравилась, то купят и другие книжки серии. Но очень скоро издатели осознали, какие громадные возможности таят в себе серии. К примеру, в руках пропагандиста они могут стать прекрасным инструментом для распространения определенных идей (сразу вспоминаются «Сионистская копеечная библиотека» и «Еврейская социалистическая библиотека» – обширные и очень содержательные подборки).

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБОбложка серии «Сионистская копеечная библиотека». Художник М. Соломонов

А учителя и писатели сделали акцент на воспитательном воздействии книги на читателя, уделив повышенное внимание литературной критике, отбору текстов для чтения, рекомендательной библиографии. Художники сумели максимально полно использовать принцип единообразия оформления серий. Так, киевская Культур-Лига выпускала серию «Всеобщая библиотека», единственным украшением которой была обложка в стиле конструктивизм – скромная, но исполненная динамики. В серии вышло больше ста книг! И их обложку мы избрали эмблемой для цикла выставок, посвященных книжным сериям.

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБ

Самое удивительное то, что глядя сквозь призму книжных серий, можно увидеть еврейскую культуру под неожиданным углом зрения. А что может быть интересней, чем находить незнакомое в хорошо, казалось бы, знакомом! Вот вдумаемся: до революции в названиях многих серий мелькало словечко «народный». Народная библиотека. И что же? В пореволюционных подборках это слово напрочь исчезает, но появляется иное: «массовый». Вот простор для исследований социопсихологов! Да и вообще: книжные серии ждут своих исследователей. А Библиотека – читателей.

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБКниги из серии «Театральные либретто»

От астрономии до медицины

Предыдущие выставки были посвящены первым книжным сериям на идише, беллетристике, книгам для детей и юношества, политическим и пропагандистским изданиям. Заключительная выставка, которая приглашает посетителей сегодня, объединила разные книги, разные эпохи, разных авторов. Собственно, она так и называется: «Разное». Думается, каждый найдет, на ней то, что ему ближе: кто-то увлечен астрономией, а кто-то изучает медицину. Любители пения могут «погостить» в довоенном Вильно и «спеть» вместе со знаменитым хором Янкева Герштейна. Ценители живописи – ознакомиться с изящными брошюрами о еврейских художниках... В двух словах и не расскажешь обо всех сериях, оставшихся за рамками предыдущих экспозиций! Надо это видеть воочию.

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБ«История письма». По В. Правдолюбову. Минск. 1929 Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБФридман В. «На чем держится земля». Пер П. Хоровецера. Харьков, Киев, 1931

Но для тех, кто не сможет это сделать, есть виртуальный вариант. Он не смог бы состояться, если бы не замечательный фотограф Юдит Лис, которая сейчас учится в Израиле, а до отъезда работала в петербургской Синагоге. Юдит пришла в РНБ студенткой на практику и… влюбилась в еврейскую книгу. И научилась не только хорошо разбираться в ней, но и передавать на снимках ее неповторимую красоту. Теперь, благодаря искусству Юдит, книги на выставках выглядят совсем живыми.

Еврейская книга СПБ выставка книг на идише в РНБ«Ботаника или жизнь растений». Нью-Йорк, 1917

Вера Кнорринг


Вконтакте

КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ

190121, Россия, Санкт-Петербург,
Лермонтовский проспект, 2

+7 (812) 713-8186

[email protected]

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
Вход
Уже поддержали общину